Jump to content

Talk:James Joyce

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Featured articleJames Joyce is a featured article; it (or a previous version of it) has been identified as one of the best articles produced by the Wikipedia community. Even so, if you can update or improve it, please do so.
Main Page trophyThis article is currently on Wikipedia's Main Page as Today's featured article. It also appeared previously on October 8, 2004.
On this day... Article milestones
DateProcessResult
September 13, 2004Featured article candidatePromoted
December 8, 2006Featured article reviewKept
November 20, 2021Featured article reviewKept
On this day... Facts from this article were featured on Wikipedia's Main Page in the "On this day..." column on June 16, 2008, June 16, 2010, June 16, 2012, June 16, 2015, June 16, 2018, June 16, 2019, June 16, 2020, June 16, 2022, and June 16, 2024.
Current status: Featured article


Technically, isn't he British?

[edit]

By all accounts he refused an Irish passport and would have only a British one. Using the convention typical on here, doesn't that make him a British poet? Yes, I get he was born in Ireland at a time it was British, but there is also the convention of stating those Yorkshire born back in the period of "the Ridings" carry that as their place of birth despite it being defunct (e.g West Riding even if today that is now South Yorkshire). He identified his official nationality for passport purposes as British. There are many British who today were born as expatriates or in Africa, who are regarded as "British" because just like Joyce, they carry a British passport. 2A00:23C8:3D12:7401:D554:BBC:528C:1ACC (talk) 07:52, 22 June 2023 (UTC)[reply]

per MOS:CITIZEN, its more about what Joyce is most often "known as" not how he himself identified. How is he most often referred to in secondary and tertiary sources? Scholars set the tone for how Wikipedia is written.
I believe "Irish novelist" is the most common per ngrams
Encyclopedia Britannica: Irish novelist
The Atlantic: Irish novelist
Vanity Fair: Irish novelist
Beja's James Joyce : a literary life refers to him most often as Irish
As does Gordon's James Joyce : a new biography and Bulson's The Cambridge Introduction to James Joyce — Shibbolethink ( ) 11:02, 22 June 2023 (UTC)[reply]
I don't think Joyce situation is remotely comparable to British people born in British colonies or the Ridings. Someone like Tolkien for example had English parents and moved back to England as a child. Joyce on the other hand was an ethnic Irishman born and raised in the country Ireland (part of the UK) and all of his notable works were set in Ireland. So he's described as Irish for the same reason Tolkien is described as English and Robert Burns is described as Scottish. See WP:UKNATIONALS and MOS:CITIZEN. Stevenbfg (talk) 18:17, 16 April 2024 (UTC)[reply]

Why the absence of a recording of Joyce's voice on the page?

[edit]

It's not super well-known (and doesn't seem to be mentioned on this page), but there is a recording of Joyce reading a section of Aeolus:

https://www.themorgan.org/exhibitions/online/ulysses/joyces-recording-ulysses

Surely an actual recording of Joyce's voice on this page (and reading Ulysses nonetheless!) would be an essential addition to both this page and the Ulysses page.

I'm no copywrite expert but given the record was published in 1924, surely it'd now be in the public domain (if not very close to being in it). Neuroxic (talk) 14:55, 20 February 2024 (UTC)[reply]

I think it'd be a great addition to both articles as long as its not violating copyright law, which I'm unsure of. Wtfiv (talk) 17:27, 20 February 2024 (UTC)[reply]
That link gives Paris as a publication location - is it known whether it was published at that time in the US? Nikkimaria (talk) 05:40, 21 February 2024 (UTC)[reply]
Doesnt look like it. Only 20 pressing were made in 1924; they were paid for by the recorder rather than a publisher, and distributed to friends only.[1] Ceoil (talk) 16:45, 21 February 2024 (UTC)[reply]
Ah - in that case it would be unlikely to be PD at this point unless there's more info suggesting otherwise. Nikkimaria (talk) 00:16, 22 February 2024 (UTC)[reply]
It will pass into PD in 2029. Thanks anyway Neuroxic; if I live for another 5 years will add it. Ceoil (talk) 19:47, 22 February 2024 (UTC)[reply]

Hamlet Lectures

[edit]

The recent edits about Joyce's Hamlet lectures was moved to the appropriate section of the articles timeline and appropriate location, as it was part of other lectures he gave at the Università Popolare in Trieste. The details of Joyce's lectures are not clear. Quillian (1974) article is focused on discussing an entries in an extant notebook that was not part of the lecture. He states on p. 7: "though the evidence they provide about the Hamlet lectures is circumstantial, the notes yield some insight into Joyce's aesthetic development." Additionally, the reference was updated to this article's formatting, and Quillian was moved to a source. Wtfiv (talk) 00:59, 7 October 2024 (UTC)[reply]

Fart Fetish

[edit]

Is it worthwhile to make mention of James Joyce's infamous fart fetish, which appears frequently in his love letters to Nora Barnacle (see https://www.theparisreview.org/blog/2018/02/02/james-joyces-love-letters-dirty-little-fuckbird/)? It seems like something that would at least merit inclusion as a piece of popular intrigue. 2601:405:4181:9650:9FC:E6FD:9AD2:F492 (talk) 00:26, 2 February 2025 (UTC)[reply]

Interesting article, but I'm not sure the two private "erotic" letters to Nora that are quoted quite add up to a notable fetish, although Joyce isn't afraid to put the gastric in his work. Wtfiv (talk) 07:21, 2 February 2025 (UTC)[reply]

Pula or Pola

[edit]

Toadspike, thanks for the catch. When the article passed the featured article review in November 2021, Austria's naval base was consistently called Pola in the article. It was changed by editors over time, the lead was changed in Jan 2022 and an anonymous IP here changed the others in 2 Feb 2023. And, these changes got missed. M preference is Pola, as that is what it was known in Joyce's time. There's also footnote acknowledging that it is now in Croatia and spelled Pula. I'm good with either, as long as- as you noted- we're consistent. Wtfiv (talk) 07:43, 2 February 2025 (UTC)[reply]